Tuesday, October 25, 2011

Выбор слова: discuss / argue / debate / dispute


Выбор слова: discuss / argue / debate / dispute – в значении «обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать»

Отличие одного синонима от другого будет базироваться на следующих признаках: характер аргумента, тема обсуждения, тип обсуждаемого вопроса; форма и характер обсуждения. Первый наш глаголdiscuss, переводящийся как «обсуждать что-то, толковать о чем-либо», определяет обмен мнениями для того, чтобы выяснить истину. Поэтому нужно рассмотреть все факты и умозаключения, чтобы подтвердить или опровергнуть точку зрения каждого. Обсуждать можно любой вопрос – бытовой, научный, политический, государственный и т.д. Более того, обсуждение может происходить в любом стиле.
Have you discussed this matter with anyone else? – Вы обсудили с кем-нибудь еще это дело?
I am not at liberty to discuss this with you. – Я не имею права обсуждать это с вами.
The audience was invited to stop behind to discuss the play with its author. – Зрителей попросили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором.
They were discussing me. – Они говорили обо мне.
Второй синоним argue – отстаивать, аргументировать – очень похож по смысловому значению наdiscuss, если речь идет о широком диапазоне тем для обсуждения. Но, в отличие от первого глагола, подразумевает одну единственную правильную точку зрения, которую путем убеждения человек и пытается донести до собеседников. Поэтому, все доказательства являются односторонними, подтверждающими только свои собственные суждения человека, или направленными против мнения другого человека.
Let’s not argue the point. – Давайте об этом не спорить.
He argued that the money should be shared. – Он доказывал, что деньги следует разделить.
Don’t try to argue with her. – Не пытайся с ней спорить.
Переходим к третьему глаголу debate. Он подобно предыдущему описывает ситуацию, в которой сталкиваются различные (часто противоположные) точки зрения. Но этот глагол предназначен для обозначения публичного обсуждения серьезных моментов (например, дебаты в государственных органах).
These issues need to be debated openly. – Эти вопросы необходимо обсуждать открыто.
They will debate it when Parliament meets. – Они обсудят это, когда парламент приступит к работе.
They have been debating for several hours without reaching the conclusion. – Они дискутировали уже несколько часов, но так и не приняли никакого решения.
В английской разговорной речи этот глагол употребляется иногда с шутливым оттенком, обозначая спор с различными мнениями, но не в виде публичного выступления.
We are still debating whether to go out tonight or not. – Мы все еще горячо обсуждаем, идти нам куда-либо сегодня или нет.
Четвертый синоним dispute близок по значению к argue и debate, но он подразумевает бурный спор, а тема этого спора часто касается быта.
They disputed whether to wait or not. – Они спорили, ждать им или нет.
Some husbands and wives are always disputing. – В иных семьях мужья и жены часто пререкаются.
Dispute также может обозначать публичную или организованную дискуссию, но в этом значении глагол употребляется все реже в современном английском языке.
I dispute that point. – Я оспариваю этот пункт.
The will was disputed. – Завещание было опротестовано.
Первые три слова – discussarguedebate – имеют еще одно значение «обдумывать, взвешивать, решать». У глагола argue имеется и такое значение – приводя аргументы, уговаривать или отговаривать кого-либо сделать что-то. А вот у слова dispute одним из значений является следующее – оспаривать, подвергать сомнению.
Все глаголы управляют прямым и предложенным дополнениями, обозначающими тему спора. В случае с предложными дополнениями необходимо запомнить такие предлоги: dispute about / overargue /debate up (on) / about / over / round. К глаголам также присоединяется предложенное дополнение (with smb), именующее собеседников в споре.