Sunday, September 25, 2011

What your body does – Что делает ваше тело


Рот и дыхание

В первую группу попали глаголы, которые обозначают процессы, для осуществления которых нам необходимо дыхание; процессы, в которых участвует рот.
  1. Breathe – дышать, основной глагол в этой группе.
    While I breathe, I hope. – Пока я дышу, я надеюсь.
    When we breathe in, or inhale, our diaphragm contracts and moves downward. – Когда мы вдыхаем, наша диафрагма сжимается и опускается вниз.
  2. Yawn – зевать, очень заразительное действие. Начинает один – все окружающие повторяют.
    She yawned good night. – Она сказала «спокойной ночи», зевая.
    Why do I yawn when I’m tired? – Почему я зеваю, когда устал?
  3. Cough – кашлять. Глагол, обладающий отрицательным значением. Мы кашляем либо из-за плохих условий в месте нахождения, либо по причине болезни.
    If he coughs she immediately runs to him. – Стоит ему покашлять, она тут же бежит к нему.
    The smoke in the room made her cough. – Из-за дыма в комнате она начала кашлять.
  4. Hiccough – икать. Чтобы прекратить это раздражающее явление, нужно выпить воды, наклонившись вперед.
    If he wasn’t sleeping, he was hiccoughing. – Если он не спал, он икал.
    She was crying and hiccoughing at the same time. – Она плакала и икала одновременно.
  5. Sneeze – чихать. С помощью этого физиологического процесса еще умудряются предсказывать будущее (в какой день недели чихнул).
    If you just sneezed, something was probably irritating the inside of your nose. – Если вы только что чихнули, вероятно, что-то раздражало слизистую вашего носа.
    Sneezing used to be thought of as a means for the body to drive out evil spirits. – Раньше верили, что с помощью чихания мы изгоняем из тела злых духов.
  6. Sigh – вздыхать. Если мы вздыхаем с облегчением (sigh of relief), показываем, что нас больше ничего не тревожит. Если же тревожит, мы вздыхаем тяжело (sigh heavily).
    When he is here, I sigh with relief. – Когда он здесь, я вздыхаю с облегчением.
    She sighed and said: “You are right”. – Она вздохнула и сказала: «Ты прав».
  7. Snore – храпеть. Весьма неприятный звук для окружающих.
    Yesterday she snored her head off. – Вчера она громко храпела.
    Is there a cure for snoring? – Есть ли лекарство от храпа?

    Прием пищи и пищеварение

    А что делает твое тело, когда мы кушаем? Вот какие процессы мы можем наблюдать:
    1. Burp – отрыгнуть. В некоторых странах этот процесс является обязательным, чтобы выразить свое удовольствие отведанными кушаньями.
      Why does my baby cry after he burps? – Почему мой ребенок плачет после того, как отрыгивает?
      He burped the entire evening. – Целый вечер у него была отрыжка.
    2. Chew – жевать. Стандартная процедура приема пищи.
      Can I chew gum while I’m pregnant? – Я могу жевать жвачку, будучи беременной?
      My dog continues to chew my blanket. – Моя собака продолжает жевать мое одеяло.
    3. Rumble – урчать (о желудке). Не очень приятно, когда в животе урчит в самый неподходящий момент.
      What’s happening when your stomach rumbles? – Что происходит, когда у вас урчит в желудке?
      How to stop stomach rumbling in exam? – Как избавиться от урчания в желудке на экзамене?
    4. Swallow – глотать. А вы с легкостью глотаете таблетки любого размера?
      How can I make my daughter swallow a pill? – Как мне заставить дочку проглотить таблетку?
      My dog died because he swallowed the squeaker in a dog toy. – Моя собака умерла, потому что проглотила пищалку из своей игрушки.
    5. Suck – сосать, высасывать. Очень часто используется в табуированной лексике.
      My father often sucks raw eggs. – Мой отец часто пьет (высасывает) сырые яйца.
      A child usually sucks his thumb! – Ребенок обычно сосет большой палец.
    6. Lick – лизать, облизывать. Таким способом умывается семейство кошачьих.
      The cat licked up the milk. – Кошка вылизала все молоко.
      licked the chocolate off my fingers. – Я слизал с пальцев шоколад.
    7. Bite – кусать, грызть. Кусаться может не только человек, а любое существо с зубами.
      I have a bad habit. I often bite my nails. – У меня есть вредная привычка. Я часть грызу ногти.
      Why does my cat bite my hand when I stroke her? – Почему кошка кусает меня, когда я ее глажу?
    Все представленные глаголы правильные, кроме глагола bite. Формы этого неправильного глагола выглядят так: bite – bit – bitten. У всех глаголов есть идентичные формы существительных. Подробнее об этом я говорила в предыдущем разделе.

    Глаза и лицо

    Определенные процессы мы совершаем и глазами. А наше лицо может испытывать различные состояния.
    1. Blink – моргать, щуриться. Физиологический процесс для увлажнения глазного яблока.
      Why do we blink our eyes? – Почему мы моргаем?
      I’ve got something in my eye. – Don’t rub it. Try to blink several times. – Мне что-то в глаз попало. – Не три его. Попробуй моргнуть несколько раз.
    2. Wink – подмигивать, перемигиваться. Часто с помощью подмигивания мы сообщаем человеку какую-либо информацию.
      Have you winked at anyone this week? – Ты подмигнул кому-нибудь на этой неделе?
      What does it mean when a girl winks at a guy? – Когда девушка подмигивает парню – что это значит?
    3. Frown – хмурить брови, насупиться. Такое выражение лица является показателем того, что у человека не все хорошо.
      He was trying to excuse but she frowned and refused to listen to him. – Он пытался извиниться, но она нахмурилась и отказалась его слушать.
      Do you smile or frown more? – Ты больше улыбаешься или хмуришься?
    4. Grin – ухмыляться, улыбаться во весь рот. Причем как с положительным (радоваться), так и с отрицательным значением (скалиться, глупо ухмыляться).
      grinned my approval. – Я одобрительно улыбнулся.
      What are you grinning about? – Чему ты так радуешься (почему ухмыляешься)?
    5. Blush – краснеть, смущаться, залиться румянцем. Наблюдаем такое состояние при смущении.
      I don’t know what made her blush so. – Я не знаю, что заставило ее так покраснеть.
      She always blushes when she speaks in public. – Она всегда краснеет, когда выступает публично.
    Все использованные глаголы правильные, у всех идентичные по форме имена существительные.

    Процессы, затрагивающие все тело

    Выше мы рассматривали процессы, характеризующие определенную часть тела. Сейчас же перечислим несколько глаголов, которые описывают действия нашего тела в целом.
    1. Perspire / sweat – потеть, покрываться испариной. Главная реакция нашего тела на летние погодные условия.
      My hands don’t perspire. – У меня руки не потеют.
      She drank very little but she sweated a lot. – Она мало пила, но сильно потела.
    2. Tremble – дрожать, трястись, когда вы нервничаете, напуганы или вам холодно.
      My whole body trembled. – Все мое тело била дрожь.
      Her voice trembled with excitement. – Ее голос дрожал от волнения.
    3. Shiver – вздрагивать, трепетать, дрожать от страха или холода. Значение этого глагола более слабое по производимому эффекту, чем у глагола «to tremble».
      My sister seemed depressed and she often shivers. – Моя сестра кажется подавленной, она часто вздрагивает.
      Why do we shiver when we are cold? Почему мы дрожим, когда нам холодно?
    4. Shake – трястись, дрожать. Это универсальный глагол из всех трех.
      I was shaking when I opened the letter. – Я дрожала, когда открывала письмо.
      He shook with laughter. – Он затрясся от смеха.
    Среди представленных четырех глаголов неправильным является лишь глагол to shake. Его вторая и третья формы такие: to shake – shook – shaken. У всех глаголов идентичные формы имен существительных, кроме глагола perspire. Его существительное – perspiration.
    Изучив эту информацию, вы сможете досконально, очень четко и ясно объяснить какие-либо процессы, происходящее в вашем теле. И вопрос «Что делает ваше тело?» не покажется вам сложным.